dosyć

dosyć
dość
* * *
adv
(wystarczająco dużo) enough; (bogaty, ładny) fairly; (biedny, brzydki) rather

mieć czegoś dosyć — to be tired lub sick of sth, to be fed up with sth

mam tego dosyć! — I've had enough!

nie dosyć, że ... to jeszcze ... — not only ... but also ...

dosyć (tego)! — enough (of that)!

* * *
dosyć
adv.
1. (= w sam raz) enough (e.g. money, problems); czy już dosyć? will it be enough?; mieć czegoś/kogoś dosyć have had enough of sth/sb; mieć czegoś serdecznie dosyć be sick and tired of sth, be fed up with sth; ale nie dosyć na tym not only that, it does not stop at that; nie dosyć, że się spóźnił... not only was he late...; dosyć powiedzieć, że... suffice it to say that...
2. (= w pewnym stopniu) quite, fairly; ona dosyć dobrze mówi po angielsku she speaks English fairly l. quite well, she speaks fairly l. quite good English; był dosyć niegrzeczny dla nas he was quite impolite to(wards) us.
int.
dosyć tego! enough is enough!, that's enough!; dosyć, ani słowa więcej! that's enough, not another word!

The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary. 2003.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • dosyć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tyle, ile trzeba; wystarczająco; dostatecznie dużo; dość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czy masz przy sobie dosyć pieniędzy? Najadłem się dosyć. Mam już dosyć… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • dosyć — 1. «przysłówek oznaczający: tyle, ile trzeba; dostatecznie, wystarczająco dużo» Mieć dosyć czasu na naukę. Mieć dosyć pieniędzy. Nie móc się dosyć napatrzyć pięknej pannie. ◊ Dosyć, że… «słowem, w każdym razie» ◊ Nie dosyć na tym «nie tylko to,… …   Słownik języka polskiego

  • dosyć — Mieć kogoś, czegoś dosyć zob. mieć 9 …   Słownik frazeologiczny

  • dosyć tego — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} wyraża nakaz zaniechania robienia czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dosyć tego, nie potrzebuję twoich uwag! {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • gęstawy — «dosyć gęsty, nie bardzo gęsty, niezupełnie gęsty» Gęstawy osad, płyn. Gęstawa śmietana …   Słownik języka polskiego

  • nieostatni — «dosyć dobry; niezły» Być nieostatnim uczniem, pracownikiem. Zajmować nieostatnie miejsce w wyścigu …   Słownik języka polskiego

  • mieć — 1. Ktoś ma coś wypisane w oczach; ktoś ma coś wypisane, napisane na czole, na twarzy, pot. na gębie «po kimś widać wyraźnie, jaki ma nastrój, charakter lub jakie ma zamiary»: Miałem chyba wypisane na czole, że po długim pobycie przyjechałem z… …   Słownik frazeologiczny

  • dość — 1. → dosyć w zn. 1 Mam dość czasu, aby to zrobić. ∆ Dość na tym, że… «krótko mówiąc, jednym słowem» □ Mądrej głowie dość na słowie (daw.… dość dwie słowie). 2. → dosyć w zn. 2 Była dość przystojna. 3. → dosyć w zn. 3 Dość tego! …   Słownik języka polskiego

  • dość — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tyle, ile trzeba; wystarczająco; dostatecznie dużo; dosyć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zarobił na tym dość pieniędzy, żeby kupić samochód. Dość się już… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • potąd — 1. pot. Jest kogoś, czegoś (mieć kogoś, czegoś) potąd «jest kogoś, czegoś (mieć kogoś, czegoś) w wystarczająco dużej liczbie, ilości, w nadmiarze»: Kto chciał, to jechał na Ziemie Odzyskane i tam było potąd wszystkiego, była ziemia, były… …   Słownik frazeologiczny

  • nasiedzieć się — dk VIIa, nasiedzieć siędzę się, nasiedzieć siędzisz się, nasiedzieć siędział się, nasiedzieć siędzieli się «spędzić długi czas na siedzeniu; mieć już dość siedzenia, pobytu gdzieś» Potrzebuję ruchu, dosyć się już nasiedziałam. Nasiedział się już… …   Słownik języka polskiego

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”